|
بسم الله الرحمن الرحيم |
|
حزْبُ البَعْثِ العَرَبي الاشْتِرَاكي مكتب الثقافة و الإعلام |
|
أُمةٌ عرَبِيةٌ وَاحِدَة ذاتُ رِسالَةٍ خَالِدَة |
تنويه ..
تابع مكتب الثقافة و الإعلام في حزب البعث العربي الاشتراكي -قطر موريتانيا في الآونة الأخيرة نقاشات حول ضرورة طرح طلب للترخيص من السلطة لحزب باسم حزب البعث العربي الاشتراكي .
إن حزب البعث العربي الاشتراكي يؤكد :
1- أنه لم يكف عن الوجود في الساحة الموريتانية و لم تنقطع قيادته ؛ بل ظل يواصل نضاله ، برغم الظروف القطرية و القومية و الدولية بالغة السوء، على الساحة الإعلامية و السياسية و التوعية الجماهيرية باسمه ، من خلال بياناته و تهانئه في المناسبات الوطنية و القومية ، و عبر جريدته - الدرب العربي- التي نشرت المواقع الموريتانية بعض محتوياتها خلال السنوات الأخيرة ؛ وغطت مساحة واسعة من هموم الموريتانيين السياسية و الاجتماعية و الاقتصادية و التنموية ؛ فضلا عن تناولها بالتحليل و المؤازرة لأبرز القضايا القومية ، اسهاما من الحزب في موريتانيا في النضال القومي و مشاركة في الملحمة التي يخوضها حزبنا في أكثر من ساحة قطرية ، و في المهاجر ؛
2- إن رفاق الحزب الذين رضوا به و تمسكوا بخطه النضالي الخالص ظلوا ملتزمين بصيغ عمل الحزب و بأخلاقه و كونوا تجربة نضالية غنية طبقا لخط نضالي يمزج بإحكام و انسجام بين التعبير عن آمال و آلام و تطلعات الشعب الموريتاني في الديموقراطية و العيش الكريم ، و بين مشاغل و معاناة أمتنا العربية ومناصرة قضاياها المركزية و العادلة ؛
3- إن كثيرين جدا من الحزبيين تسيبوا خلال الثلاثين سنة الماضية ، منهم من يتحمل المسؤولية في ذلك لخروجهم بكامل وعيهم و بإرادتهم عن الحزب ففضلوا عليه تشكيلات سياسية أو أوساطا قبلية و اجتماعية ؛ و منهم من انفصلوا عنه في ظروف خارجة عن إرادتهم، فانخرط بعضهم في أوساطهم القبلية و الشرائحية ، و منهم من دخل لعبة أحزاب الأنظمة الفاسدة المتعاقبة و تخومها ، و منهم من اعتكف في بيته و اعتزل العمل السياسي؛
4- إن حزب البعث قام، و لأول مرة، بترجمة أهدافه و ثوابته إلى اللغة الفرنسية لصالح النخبة الموريتانية غير الناطقة بالعربية للمساهمة في الوقوف في وجه الدعاية التي تبثها الجهات المعادية للحزب في أوساط هذه النخبة مستغلة ( تلك الجهات ) جهل هذه النخبة باللغة العربية أو ضعف استيعابها بها. و قد نشرت هذه الترجمة على بعض المواقع المحلية الافراكوفونية و على شبكات التواصل الاجتماعي ؛
5- يؤكد الحزب - و قد أكد هذه المسألة في مناسبة سابقة- أن أيا من التشكيلات الحزبية ، التي تترأسها شخصيات مرت تاريخيا بتنظيم حزب البعث ثم انفصلت عنه لأي سبب من الأسباب المنوه عنها أعلاه، لا تمثل حزب البعث و لا تسد مسده في نضاله، مع تقدير الحزب لتلك التشكيلات السياسية جميعا على نضالها من أجل الشعب الموريتاني أولا، ثم لإسهامها في مناصرة القضايا العادلة للأمة العربية ؛
6- يدعو جميع المتسيبين إلى تصحيح وضعياتهم باتباع الصيغ الحزبية المعهودة لديهم ، و الانصياع للانضباط و التعليمات الحزبية، فضلا عن الانسجام مع ثوابت الحزب و أهدافه. و يفتح الحزب الباب لمن يرغب جادا و صادقا و مخلصا لتصحيح وضعيته ؛
7- يحتفظ الحزب بالمحطات المضيئة في تاريخ كل من ناضلوا في صفوفه، كما يوثق كل الأخطاء و الخطيئات و يتابعها: أقوالا و سلوكا و ممارسات ...
8- إن التقدم بالطلب للترخيص للحزب في موريتانيا ليس أولوية ؛ بل الأولوية هي تصحيح الوضعيات التتظيمية بالالتحاق بالحزب ؛ كما أن ذلك من اختصاص قيادة الساحة أو من تفوضه لفعل ذلك ...
و في النهاية ، لن يصح إلا الصحيح ، و ليس بعد هذا عذر ..
- عاش حزب البعث العربي الاشتراكي ..
- عاش رفاقه الذين عضوا عليه بالنواجذ.
- و الرحمة لشهداء البعث وأمتنا العربية
- المجد و النصر لرفاقنا الذين يخوضون ملحمة الشرف و النخوة في كافة الساحات
القطرية ، في طليعتهم الرفيق الأمين العام عزة إبراهيم الدوري، حفظه الله و رعاه
..
مكتب الثقافة و الإعلام
موريتانيا - أغسطس
٢٠١٩